
Несмотря на бурное возвращение его книг, Джеральд Дурелл всегда был рядом с домом. Он идеален для всех видов существ
Если бы я не читал в течение десяти лет Джеральда Даррелла, я, возможно, никогда бы не встречался с человеком, который был компаньоном принцессы Патпарганджа. Принцесса, с которой обращались как с королевской семьей и имела лучшие манеры, чем большая часть знати, была молодым миловидным розовым поросенком, которого спасли от, возможно, ужасной участи в закоулках ферозского шаха Котла в Дели. Упомянутый человек пошел на рынок Котла, чтобы купить разаи; он и принцесса пересеклись, и это была любовь с первого взгляда. Другие нежно воспитанные женщины, возможно, сочли его историю странной, но я не нашел ничего необычного в том факте, что он вернулся без разай и с поросенком; Видите ли, я читал своего Даррелла.
Книги Даррелла, в зависимости от вашего вкуса, либо находятся в одном ряду с величайшими классиками дикой природы и охраны природы в компании Джейн Гудолл и Джой Адамсон, либо удобно расположиться рядом со стилистами вроде PG Вудхаус. Книги мне подсказал замечательный школьный учитель: «Ты никогда не читал Даррелла?» - сказала она и вылила на меня целую серию Даррелла, начиная с его художественного рассказа о путешествиях со слоном-алкоголиком «Рози - моя родственница».
У них были самые заманчивые названия - «Поймай меня колобус», «Звери в» Моя колокольня, Бафутские гончие - и самые соблазнительные иллюстрации, сделанные Ральфом Томпсоном, который умел передать детали и юмор творчества Даррелла в нескольких аккуратных строках. Быть частью команды Tranquebar, которая вернула книги в печать в Индии с новыми веселыми иллюстрациями Джинель Алвес, было одной из абсолютных радостей очень короткого периода публикации.
Даррелл родился в Индии. Радж Индия, хотя семья вернулась в Англию, когда ему было три с половиной года, а затем на Корфу. «Я путешествовал только с теми предметами, которые считал необходимыми, чтобы облегчить утомительное долгое путешествие: четыре книги по естествознанию, сачок для бабочек, собака и банка с вареньем, полная гусениц, - все в неминуемой опасности превратиться в куколок», - пишет Даррелл, уже молодой натуралист. Именно на Корфу, как он описывает в своей книге «Моя семья и другие животные», его увлечение обоими царствами - животным и человеческим - проявилось на первый план.
Джеральд Даррелл окончил школу, когда держал змей в своей комнате. путешествовать по миру, строить зоопарки (Зоопарк в моем багаже), собирать редкие и находящиеся на грани исчезновения виды (The Whispering Land, The Drunken Forest), узнавая, как изменить природу зоопарков, от тюрьмы к курорт для животных (The Overcrowded Ark). Но что заставляло его книги работать, так это его жажда жизни и его способность собирать мрачных исполнителей танго, африканских вождей, пьющих виски White Horse, и безумных греков, а также колобусов, лемуров, панголинов, тапиров и шимпанзе, которые были предметом торговли. своей профессии. Братья Дарреллы - Лоуренс был автором Александрийского квартета - писали от природы, и в описаниях животных Джеральда не было ничего от сухого ученого: «У нас была пара стройных лори, которыми мы чрезвычайно гордились. Эти существа больше похожи на наркоманов, которые видели лучшие времена. Одетые в светло-серый мех, у них очень длинные и тонкие конечности и тело; странные почти человеческие руки; и большие блестящие карие глаза, каждый из которых окружен кругом темного меха, так что животное выглядит так, как будто оно выздоравливает либо после ужасного разврата, либо после неудачного боксерского турнира ».
для сентиментального любителя животных под влиянием Диснея. Даррелл был столь же силен в описании надлежащей процедуры вытаскивания личинок из кожи животного или проблем строительства клеток, достаточно прочных, чтобы выдержать истерику гнева молодого леопарда.
Книги Даррелла, как и любой, кто читал их знает, коварны в своей привлекательности. Мало-помалу он расширяет ваш мир, живете ли вы в Дели или на Корфу, пока он не заселен - и я использую этот термин со смыслом - животными, которые путешествовали с ним, совой, похожей на возмущенного священника, маленьким кокетливая свинья по имени Хуанита, торжественные тюлени, спаривающиеся с изысканной заботой и медленной деликатностью, шимпанзе по имени Чолмонделей, прибывший за чаем со своей большой, потрепанной жестяной кружкой для чая.
Младший брат учителя, который одолжила мне книги Даррелла, стала защитником природы и продолжила в своей профессии отстаивать права дикой природы. Я пошел по более приглушенной тропе, усыновив здесь странного мангуста, а там - заблудшего ястреба. Принцесса Патпарганджа стала слишком большой для своего жилища и избежала участи бекона, прожив годы на ферме друга, на которой нельзя было убивать. Что касается мужчины, то этоказалось, что единственный способ помешать ему спасти питонов, обезьян и поросят - это заставить его вести жизнь заботы о кошках и более управляемых существах, и единственный способ сделать это - выйти за него замуж. У меня было ощущение, что Джеральд Даррелл одобрил бы это.
комментариев